
Wilson:
Trabajo con sinceridad para mi comunidad. / I
work with sincerity for my community.
Javier:
Es mi derecho ser feliz y estoy seguro que cuando ayudo
a los demás mi felicidad es infinita. Solo él que
abre los ojos en su interior podrá ver que lo que buscaba
no venía desde su exterior. Espero que quienes lean este
mensaje se animen a dar un poco de su tiempo. Serán gratificados.
Suerte a todos. / It’s my right to be happy and I’m
sure that when I help others my happiness is infinite. Only the
person who looks inside will be able to see that what they look
for doesn’t come from outside. I hope that those who read
this message are motivated to give a little of their time. They
will be rewarded. Good luck to all!
Digna:
Trabajo por amor de los demás, que el señor
Dios me ayude. / I do this work because of my love for others
and with the help of God.
Amparo:
Comparto mis conocimientos con las personas que me
escuchen. / I share my knowledge with those who listen.

Ruth: Me gustaría
ayudar a los niños, dando charlas y educación para
que crezcan sanos. / I’d like to help kids, giving them
classes and education so they grow up healthy.

Blanca: Espero
que todo nos salga bien y capacitemos y continuar en esta organización
ARSE. Doy gracias a la Doctora Lupe y la organización por
capacitarnos en nuestra comunidad. / I hope everything goes
well, and that we learn and continue with the organization RHEA.
I thank Dr. Lupe and the organization for teaching us in our community.

Melintón: Me
siento feliz de pertenecer a ARSE. Me divierto mucho con mis compañeros
y me gusta apoyar a mi comunidad. / I feel happy to be part
of RHEA. I have a lot of fun with my fellow promotores and I like
helping my community.

Hugo: Les doy
un cordial saludo al grupo ARSE. Pertenezco al grupo ARSE. Quiero
participar en más encuentros, conocer mas personas y tener
más amistad. / I send a warm greeting to RHEA. I’m
part of the RHEA group. I want to participate in more meetings,
meet more people, and build more friendships.

Rubén: Pertenezco
a la fundación ARSE. Me siento feliz capacitándome
para compartir con los demás. / I’m part of RHEA.
I feel happy learning new things to share with others.
Sebastian:
Como promotor aprendí lo que no sabía
en mi historia de vida, gracias a las charlas que nos da la Dra.
Y ARSE. Enseño lo que no sabe mi comunidad. / As a promotor
I learned things I didn’t know before in my whole life, thanks
to the classes the Dr. and RHEA give. I teach my community what
they don’t know.
|